About

Urszula Usakowska-Wolff. Perverse Verse. Gedichte. Pop Verlag

Urszula Usakowska-Wolff

Ecce

Nie jestem ideałem.
Nadużywam cierpliwości i alkoholu.
Gdy się śmieję, to za głośno.
Gdy coś robię, to lewą ręką.

Jestem poetessą.
Słowa metresą.
Pisze częstochowy
z dźwięcznej polskiej mowy.

Cierpię na nadwagę i na pokaz.
Jeżeli kocham, to nieszczęśliwie.
Jeżeli walczę, to do ostatniej kropli.
Zabijam bez potrzeby.

Jestem poetessą.
Słowa metresą.
Piszę na serwetkach
o innych poetkach.

Za dużo palę i oglądam telewizję.
Mój gust jest zaprzeczeniem dobrego smaku.
Moje sądy są najczęściej niesprawiedliwe.
Krzywo przysięgam.

Jestem poetessą.
Słowa metresą.
szukam dziury w całym
i dużego w małym.

Pożądam bliźniego swego.
Nie wierzę w niepokalane poczęcie.
Nie odmawiam. Nie pokutuję.
Nie obiecuję poprawy.

Jestem poetessą.
Słowa metresą.
Myślę Gombrowiczem
o sobie i Nietzschem.

Jeżeli żałuję, to dobrych uczynków.
Jeżeli ronię, to krokodyle łzy.
Schodzę na psy i na bliźniego
patrzę wilkiem.

Jestem poetessą.
Słowa metresą.
Piszę częstochowy
z dźwięcznej polskiej mowy.

Więc jeżeli stworzyłeś mnie
na wzór i podobieństwo,
to chyba w przypływie jakiegoś
ziemskiego poczucia humoru.


Ecce

Ich bin kein Ideal.
Ich missbrauche Geduld und Alkohol.
Wenn ich lache, dann zu laut.
Wenn ich was mache, dann mit der linken Hand.

Ich bin eine Poetesse.
Des Wortes Mätresse.
Ich schreibe gereimte Sachen
in mindestens zwei Sprachen.

Ich leide an Übergewicht und zum Schein.
Wenn ich liebe, dann unglücklich.
Wenn ich kämpfe, dann bis zum letzten Tropfen.
Ich töte ohne Bedarf.

Ich bin eine Poetesse.
Des Wortes Mätresse.
Ich suche ein Loch im Ganzen
und das Große im Kleinen.

Ich rauche zu viel und sehe fern.
Mein Geschmack trotzt dem Bon Ton.
Meine Urteile sind meistens ungerecht.
Ich schwöre Meineide.

Ich bin eine Poetesse.
Des Wortes Mätresse.
Ich schreibe auf Servietten
über andere Poetessinnen und Poeten.

Ich begehre meinen Nächsten.
Ich glaube nicht an die unbefleckte Empfängnis.
Ich bete nicht. Ich sühne nicht.
Ich verspreche keine Besserung.

Ich bin eine Poetesse.
Des Wortes Mätresse.
Ich finde großes Gefallen
an verdichteten Qualen.

Wenn ich bereue, dann nur gute Taten.
Wenn ich vergieße, dann nur Krokodilstränen.
Ich komme auf den Hund und meinen Nächsten
heule ich mit den Wölfen an.

Ich bin eine Poetesse.
Des Wortes Mätresse.
Ich schreibe gereimte Sachen
in mindestens zwei Sprachen.

Also, wenn du mich zu deinem
Ebenbild geschaffen hast,
dann wohl in einem Anfall
eines irdischen Sinns für Humor.

© 2016 by Urszula Usakowska-Wolff
All rights reserved 

 

%d Bloggern gefällt das: